Gramatyka
Słownictwo
Ćwiczenia
Blog
Forum
Księgarnia
Szukaj
start
forum
pomoc językowa - tłumaczenia
które tłumaczenie najlepsze?
Zaloguj
|
Rejestracja
Które tłumaczenie najlepsze?
Tematy
Ostatnie wpisy
Wpisy
Ostatnie tematy
Obserwuj
Temat przeniesiony do archwium.
kategoria:
Nauka języka angielskiego
/ forum:
Pomoc językowa - tłumaczenia
agata10293
14 mar 2015
Zachowania zdrowotne osób starszych
1. Health behaviors of elderly people
2. The health behaviors of elderly people
3. Health behaviors in elderly population
Które tłumaczenie najlepsze? I przy okazji dlaczego? :)
Będę bardzo wdzięczna za odpowiedź.
Reklama
przed chwilą
zielonosiwy
14 mar 2015
1 z tym, ze behaviour w l. poj.
mg
14 mar 2015
behaviors jest tak samo dobre jak 'zachowania'
W językach specjalistycznych zdarzaja sie odstepstwa od normy jezyka ogolnego
1 i 3 sa dobre jako tytuly
2 oznacza, ze omawiasz wszystkie zachowania zdrowotne osob starszych.
agata10293
14 mar 2015
Dziękuję :)
Tematy
Ostatnie wpisy
Ostatnie tematy
Obserwuj
«
Kurs Direct method for English
Szkoły językowe
Jedno słowo
»
Pomoc językowa - tłumaczenia