Pomoc w tłumaczeniu tytułu pracy

Temat przeniesiony do archwium.
Witam mam pytanie jak przetłumaczyć:
"Źródła finansowania gminy miejsko-wiejskiej"

Może być tak?
Sources of financing urban-rural community

Nie jestem do końca pewny tego urban-rural tak mi google przetłumaczyło a sam nie mam pomysłów jakby mogło być inaczej
po translatorach nie poprawiamy.
popracuj sam
urban-rural moze byc, ale popraw rzeczywisty blad.

 »

Pomoc językowa - tłumaczenia