I feel that I should be doing more to help her.

Temat przeniesiony do archwium.
Jak poprawnie przetłumaczyć zdanie "I feel that I should be doing more to help her." Widzę 2 możliwości, ale nie wiem która będzie właściwa:

1. Uważam, że powinienem zrobić więcej by jej pomóc.
2. Uważam, że powinienem był zrobić więcej by jej pomóc.

Skłaniam się ku drugiemu tłumaczeniu, ale mam wątpliwości...
powinieiem robić (nie: zrobić)
No jasne, dzięki.
@kompstar
jak napiszesz to zdanie, zeby pasowalo to twojego 2 tlumaczenia?

« 

Studia językowe

 »

Pomoc językowa - tłumaczenia