Gramatyka
Słownictwo
Ćwiczenia
Blog
Forum
Księgarnia
Szukaj
start
forum
pomoc językowa - tłumaczenia
ride your soul
Zaloguj
|
Rejestracja
Ride your soul
Tematy
Ostatnie wpisy
Wpisy
Ostatnie tematy
Obserwuj
Temat przeniesiony do archwium.
kategoria:
Nauka języka angielskiego
/ forum:
Pomoc językowa - tłumaczenia
Megimell
28 lut 2016
Cześć,
Mam ogromną prośbę dotyczącą tłumaczenia z angielskiego.
Co oznacza wyrażenie: "too much candy will ride your soul"?
Jaki może być kontekst wyrażenia "ride your soul"?
edytowany przez Megimell: 28 lut 2016
Reklama
przed chwilą
terri
28 lut 2016
to jest jakis nowoczesny amerykanism, potrzeba Uncle Google na to.
Megimell
28 lut 2016
Cytat:
terri
to jest jakis nowoczesny amerykanism, potrzeba Uncle Google na to.
.
Uncle Google nie daje rady. Znalazłam tylko tłumaczenie "zawładnąć duszą", ale chciałabym się upewnić czy to na pewno to
terri
28 lut 2016
trzeba znac kontekst:
Mama told me what I should know,
Too much candy gonna ride your soul.
Sucking too hard on your lollipop
....
mg
28 lut 2016
a w innych wersjach mamy to zapisane jako 'rot your soul" i to ma więcej sensu
Megimell
28 lut 2016
Ktoś mi napisał że too much music (Nazwa zespołu) gonna ride your soul
W pierwszym odruchu skojarzyłam że zbyt duzo tego "rozjedzie ci" dusze :D
mg
28 lut 2016
może tak wlasnie jest - dla mnie tez jest to nowe okreslenie.
kategoria:
Nauka języka angielskiego
/ forum:
Pomoc językowa - tłumaczenia
Temat przeniesiony do archwium.
Tematy
Ostatnie wpisy
Ostatnie tematy
Obserwuj
«
listening
Pomoc językowa
Studia w Londynie 2017/2018, LCF
»
Studia za granicą