Raźniej na duchu po angielsku

Temat przeniesiony do archwium.
Jak przetłumaczyć to wyrażenie: "poczuć się raźniej na duchu"?
np. feel more confident
albo np. My spirits rose
Dzięki za pomoc. :)
co, raźniej na duchu? :-)
Pewnie :)
Temat przeniesiony do archwium.

« 

Pomoc językowa

 »

Pomoc językowa - tłumaczenia