recent crop of businessmen-turned-politicians

Temat przeniesiony do archwium.
Hej :)
Jeśli chodzi o to zdanie: "Like many of the recent crop of businessmen-turned-politicians, the mayor is known for saying what he thinks." mam problem zarówno z tym co oznacza tu "recent crop", jak i z terminem "businessmen-turned-politicians", choć domyślam się, że pewnie to politycy nastawieni na biznes, ale nie jestem pewna i nie wiem jak sformułować, by to po polsku. Z góry dziękuję za pomoc! :)
grupa biznesmenow, ktorzy niedawno stali sie politykami np. Trump
edytowany przez zielonosiwy: 25 mar 2017
Dzięki :)
recent crop - niedawny wysyp
tak to można przetlumaczyc jako samodzielne wyrazenie bez kontekstu

« 

Pomoc językowa - Sprawdzenie

 »

Pomoc językowa - Sprawdzenie