Jacyś chętni do poprawienia błędów..? ;>

Temat przeniesiony do archwium.
Mam ogromną prośbę.. Jest to sprawa zycia i śmierci.. ;) Zamieszcze tu napisane przezemnie 'wypracowanie'. Z tego względu iż wiem ile zawiera ono sporo blędów proszę o sprawdzenie i wprowadzenie poprawek. Bardzo, bardzo mi na tym zależy.. Z góry dziękuję!!! !!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!

Far far away in Krak's town was a reign a fear because under the castle lived a gigantic and cruel dragon. Every day inhabitants had to bring him a few cows, bulls and sheeps. At last the dragon wanted ate people because victim of animals was not suffice for him. Many daredevil tried to kill the dangerous dragon but they usually became next meal for him. Neither king nor his the best advisers couldn't found escape that those situation. Someday to king went young shoemaker called Dratewka. Dratewka promised to kill the dragon. King was very suprised that found daredevil who was so sure that will be a first who win. Skuba didn't waste time. He fast pushed out skin of sheeps and put to inside sulphur and tar. After that he infilubationed hole and threw the sheeps to dtagon's cave. Voracious dragon immediately ate the sheeps. After meal he belch on fire. What happened? He started burned inside. The dragon runed to drink a water. He drank and drank and his stomach grew. Sudenly the dragon burst. In Krak's town again reign a joy and Dratewka was a favourite of people.
Troche tego jest - ale zauwaz poprawki:
Far far away in 'a town called Krak there' was a reign a fear because under the
castle lived a gigantic and cruel dragon. Every day inhabitants (lepiej 'local people')had to bring him a few cows, bulls and sheeps ('sheep' bez 's'). At last (lepiej 'finally') the dragon wanted ate (nie 'ate'- ale 'to eat') people because victim of animals (lepiej 'animal sacrifices') was not (nie - lepiej 'did not') suffice for him (lepiej 'was not sufficient for him').
Many daredevil (cos tu brakuje 'knights'?) - tried to kill the dangerous dragon but they usually became (lepiej 'ended up being the') next meal for him. Neither king nor his the (dlaczego tutaj jest 'the'-nie potrzeba) best advisers couldn't found (nie found- ale 'find') (brakuje 'any') escape (brakuje 'from) that those (tutaj nie powinno byc 'those') situation. Someday (nie 'someday' ale 'one day') to 'the' king went (nie, 'slowo powinno byc 'came'-przyszedl a nie went-poszedl) young shoemaker called Dratewka. (( Cale zdanie trzeba zmienic - 'one day, a young shoemaker called Dratewka came to the King')). Dratewka promised to kill the dragon. (Brakuje 'the') King was very suprised that (brakuje 'he had') found 'a' daredevil who was so sure that (will be a first who win) (nie - lepiej 'he would be the first one to overcome the dragon'). Skuba (Dratewka) didn't waste (brakuje 'any')time. He fast (nie 'fast' ale 'quickly' pushed out (brakuje cos tu - 'the inside of the sheep') and put (zamiast put lepiej 'replaced') to (dlaczego 'to' - nie potrzebne) 'the' insideS (brakuje 'with some') sulphur and tar. After that he infilubationed (Nie rozumie tego slowa 'infilubationed')
hole and threw the sheeps (bez 's') to 'the' dragon's cave. Voracious dragon
immediately ate the sheeps (bez 's' sheep). After 'the' meal he belchED 'with fire'. What happened? He started burned (nie 'burned' ale 'to burn') inside. The dragon runed (a to slowo 'runed' gdzie znalazles? tutaj ma byc 'ran') to drink a (bez 'a' lepiej 'some') water. He drank and drank and his stomach grew '(dodaj 'and grew'). SudDenly the dragon burst. In Krak's town again reignED a (bez 'a') joy and Dratewka was a favourite of 'the' people.

 »

Au Pair