pomoc

Temat przeniesiony do archwium.
Dzień dobry!
Co to może znaczyć:Think about a time when you got into trouble as a child? Proszę, pomóżcie
A jak myślisz?
...może czego się bałeś bedąc dzieckiem..??
Tam nic o bojaźni nie ma. Bać się - to be afraid of / to be scared

think about - pomyśleć o
time - czas
to get in trouble - narobić sobie kłopotu, wpaść w jakieś tarapaty
as a child - jako dziecko

Children often get in trouble when they do something they are not supposed to.
..czyli co to znaczy?
Nie żartuj, nikt nie można być aż tak niekumaty.

think about - pomyśleć o
time - czas
to get in trouble - narobić sobie kłopotu, wpaść w jakieś tarapaty
as a child - jako dziecko

Ułóż z tego zdanie.
a..może jednak? tzn.bedąc dzieckiem w jakie kłopoty wpadałeś??
Temat przeniesiony do archwium.

« 

Studia językowe

 »

Pomoc językowa - tłumaczenia