to be of ??

Temat przeniesiony do archwium.
hej

Czy ktoś wie co to znaczy 'to be of'. Konkretnie tlumaczenie 'strategies that are of bounded support'(of przez jedno f). Wielkie dzieki za pomoc

Pzdr
jerry
w słowniku pod "of"

of można użyć do opisania osoby/przedmiotu itp.

np.

He is a man of great character.

To co następuje po "of" opisuje cechy, właściwości, zalety, itp.
upraszczając, "be of" mozna tłumaczyć na polski "mieć" lub "charakteryzować się"
this is of great importance to us = to ma dla nas duże znaczenie itp.