Moglby ktos pomoc...?

Temat przeniesiony do archwium.
Witam !
mam prosbe, a mianowicie prosilbym kogos o przetlumaczenie nastepujacego textu:

''HEY ...... !!!! U OK!!!! SORRY I COUDN'T ANSWER BEFORE I WAS I LITTKE BUT BUSY!!!! THANKS, EVERYTHINGS IS OK, UR SISTER IS OK....U KNOW WHAT IM NOT GONNA LEAVE U ALONE WHATEVER U NEED IM GONNA BEING WITH U SO DONT WORRIED OK!!!! BY THE WAY HOW WAS UR TRIP????
>U KNOW WHAT I MISS U!!!!! IM REALLY HAPPY BECAUSE I GOT TO KNOW U!!!! AND YEAH I WOULD LIKE TO HAVE MORE SONGS IN MY IPOD PLEASE JUS TELL ME THE NAMES IM GONNA DOWNLOADS OK!!!
>THE BEST WISHES A BIG KISSS AND TAKE CARE BYEE!!!!!''


wychodzcie z zalozenia ze czesciowo wykrzykniki zastepuja znaki zapytania

z gory dziekuje i pozdrawiam
Scotty
Hej, oto przetlumaczenie:

Hej, Jestes ok. Przepraszam, ze nie odpowiedzialem wczesniej, bylem zajety. Dziekuje, wszystko jest ok. Twoja siostra ma sie dobrze. Wiesz, ze nie zostawie ciebie samego, cokolwiek potrzebujesz bede z toba, wiec sie nie martw. Jak minela twoja podroz. Wiesz, ze tesknie za toba. Ciesze sie, ze mialem okazje ciebie poznac. I tak, chcialbym miec wiecej piosenek na iPodzie. Podaj mi tytuly, to je sobie sciagne. Pozdrawiam i caluje, trzymaj sie, pa.

Tekst po angielsku pisany troche z bledami, ale ogolnie to jest jego tresc. Jezeli pomoglam, to super. Sorki za brak polskiej czcionki, ale nie mam takowej na swoim laptopie.
Pozdro!!!
Dziekuje:)
to w prawdzie pisala ONA, ale tego to nie moglas wiedziec..:)
a o polska czcionke sie nie martw, ja rowniez jej nie posiadam na Laptopie
nie jestes sama.. :)

Jescze raz, dziekuje slicznie i pozdrawiam


Scotty
Jakby ktos chcial skorygowac text, to pisac smialo :)
Ja się przyczepię tylko do tego, że 'u ok?' (jest napisane, że część wykrzykników można traktować jako znaki zapytania, i tu mi to jak najbardziej pasuje) nie znaczy 'jesteś ok', tylko jest to skrót od 'are you ok?', czyli 'czy wszystko w porządku?'

 »

Praca za granicą