Jedno ciekawe zdanie

Temat przeniesiony do archwium.
"To develop long term business community relationships"


Mam problem jak ten moment "business community" wlasciwie pretlumaczyc. Nijak mi to nie idzie. "Rozwijanie dlugoterminowych stosunkow biznesowych w spoleczenstwie"? Bez sensu.

Pomozcie prosze.
'business community' widze jako 'spolecznosc biznesowa, stad mysle sobie, ze mozna to tlumaczyc jako:
zwiazki/stosunki zachodzace w spolecznosci biznesowej

« 

Pomoc językowa - Sprawdzenie

 »

Brak wkładu własnego