Gramatyka
Słownictwo
Ćwiczenia
Blog
Forum
Księgarnia
Szukaj
start
forum
pomoc językowa - tłumaczenia
proszę o sprawdzenie ....zdania...
Zaloguj
|
Rejestracja
proszę o sprawdzenie ....zdania...
Tematy
Ostatnie wpisy
Wpisy
Ostatnie tematy
Obserwuj
Temat przeniesiony do archwium.
kategoria:
Nauka języka angielskiego
/ forum:
Pomoc językowa - tłumaczenia
aloiv_de
24 mar 2008
Zatrzymałam się w hotel który był w złym stanie.
-I have stopped in hotel which was in bad condition .
Reklama
przed chwilą
aloiv_de
24 mar 2008
albo
-hotel,w którym się zatrzymałam,był w złym stanie.
prosze o przetlumaczenie tego zdania rowzniez.
pakk
24 mar 2008
>Zatrzymałam się w hotel który był w złym stanie.
>-I (have) STAYED in A hotel which was in bad condition.
oprocz tego brakuje przecinkow - zarowno w angielskiej wersji, jak i w polskiej.
pakk
24 mar 2008
sprobuj sam przetlumaczyc.
aloiv_de
24 mar 2008
hotel,in which I stayed,was in bad condition.
może byc ? ;>
Tematy
Ostatnie wpisy
Ostatnie tematy
Obserwuj
«
EUROPE SOLUTIONS-AGENCJA PRACY ZAGRANICĄ
Praca za granicą
Anglik o Polakach
»
Inne