Zdania do przetłumaczenie :D

Temat przeniesiony do archwium.
1.One more thing, do something about the blue uniform whenyou come and see me. It stands out.
2.I mean, we're taliking about me here ( gościówa uderzyła szefa, zwierzała się kumplowi z tego zdarzenia) Nie wiem w jakim kontekście jest użyte i co oznacza.
1. Jeszcze jedno, zrób coś z tym niebieskim mundurkiem, gdy do mnie przychodzisz. Rzuca się w oczy.

2. No przecież o mnie tu rozmawiamy.

gościówa uderzyła szefa,
>zwierzała się kumplowi z tego zdarzenia) Nie wiem w jakim kontekście
>jest użyte i co oznacza.

My też nie wiemy, bo filmu/książki nie oglądaliśmy/czytaliśmy.
dzx eva za pomoc :)
Mam kolejną prośbę:) A więc jest to zdanko do przetłumaczenia, ponieważ nie jestem pewien jego znaczenia:
I am the great and wonderful being who, together with the Sando, aided and fought alongside the osa.