English to Polish translation

Temat przeniesiony do archwium.
Hi. Kto jest w stanie mi pomoc przetłumaczyć ten krótki dialog na polski?

Thanks for the nice chat last night. If you need help with anything, know that I`ll be always here. We wish our Polish employees a great summer. Thank you for all the work done.

Thanks in advance
Czego dokładnie nie rozumiesz?
Nic nie rozumiem :(

Proszę o pomoc.
"Dziękuje za miły czat ostatniej nocy. Jeśli będziesz potrzebować pomocy w czymkolwiek, wiedz że będę zawsze tutaj (jeśli by dokładnie tłumaczyć*). Życzymy naszym polskim pracownikom udanego lata. Dziękujemy za całą wykonaną robotę"
;)
ps. chat = pogawędka, rozmowa
Dzieki za mila rozmowe wczoraj w nocy. Jesli bedziesz potrzebowac pomocy z czymkolwiek wiedz, ze zawsze mozesz na mnie liczyc. Zyczymy naszym polskim pracownikom wspanialego lata. Dziekuje za prace jaka wkonaliscie.
Sorry, mialem zamrozona strone i nie widzialem wpisu powyzej...
Nic nie rozumiesz?
A jesteś tą samą/tym samym Katyusha, który pisał/a w tym wątku: https://www.ang.pl/Pomoc_w_tlumaczeniu_67439.html?
Baby,
są rzeczy, które rozumiem i których nie rozumiem :)

Not my fault!

Pozdrawiam ;)
Temat przeniesiony do archwium.