pytanie

Temat przeniesiony do archwium.
Mam pytania. Czy zdanie ,,Being self-employed involve lots of difficulties" (W znaczeniu ,,bycie zatrudnionym u siebie wiąże się z wieloma trudnościami")jest poprawne?? Czy wyrażenie ,,przystosować/dostosowywać się do nich(w znaczeniu do tradycji)" to ,,accommodate to them" czy ,,accommodate them"??
Poza tym chciałam bardzo podziękować wszystkim, którzy już niejednokrotnie pomagali mi zdobywać i pogłębiać wiedzę z tego przyjemnego, ale bardzo trudnego języka. Pozdrawiam i dziękuję.
>Being self-employed involveS lots of
>difficulties"

's' bo 3 os. l.poj., tak jak po polsku

accommodate to them, mozna tez adapt to them

« 

Pomoc językowa - Sprawdzenie

 »

Pomoc językowa - Sprawdzenie