bardzo, bardzo pilne

Temat przeniesiony do archwium.
Bardzo prosze was o pomoc w tłumaczeniu potrzebuję to na jutro do pracy , dostałam od szefa nietypowe zadanie , a nie mogę powiedzieć , że nie potrafię tego napissać:( jest to oferta dla klienta , jeszcze raz bardzo proszę o pomoc....z góry bardzo dziękuję



Niniejsza wycena samochodu i podane w niej informacje zostały przygotowane zgodnie z aktualnym cennikiem, ale nie stanowią ostatecznej oferty w rozumieniu prawa(Kodeks Cywilny art. 66)
W trosce o stałą poprawę swoich produktów, Citroen zastrzega sobie prawo wprowadzania bez uprzedniego poinformowania, zmian parametrów technicznych i wyposażenia oferowanych pojazdów na rynku polskim

W związku z wejściem w życie przepisów Ustawy z dnia: 14 lutego 2003r. zmieniającej Kodeks Cywilny Dz. U.Nr.49,poz.408 w zakresie zawierania przez przedsiębiorstwo umów w tzw. trybie ofertowym informuję, że wszystkie zmiany lub uzupełnienia dotyczące któregokolwiek z postanowień niniejszej oferty handlowej staje się nową ofertą
bardzo prosze was o pomoc , to dla mnie bardzo ważne :)

« 

Pomoc językowa

 »

Programy do nauki języków