Proszę o tłumaczenie :) (aż tak)

Temat przeniesiony do archwium.
Witam,
mam problem, nie wiecie jak mógłbym napisać po angielsku zdanie:
Niestety następny tydzień nie musi być aż tak dobry jak myślałem.
Unfortunately the next week doesn't have to be... (nie wiem co dalej :()
Z góry dzięki za odpowiedź.
as good as
as good as I thought
i usun 'the' sprzed next week - jezeli chodzi Ci o przyszly tydzien, a nie nastepny po jakims innym (np. po tym, ktory bedzie za 3 tygodnie)

 »

Brak wkładu własnego