"atmosfera zamierzchłych czasów" po ang

Temat przeniesiony do archwium.
"atmosfera zamierzchłych czasów"- jak to będzie po ang?
in the dim and distant past
A co to jest po polsku?
w zamierzchłych czasach :)
tzn. w przeszłosci tylko ze tak bardziej poetycko.
szelekk, tylko mamy tu "atmosferę" jeszcze, więc jakby połączyć Twoje z atmosphere to wygląda dziwnie

może: (a taste) of atmosphere of olden days
albo po prostu the atmosphere of that olden days - czyli tamtych dawnych lat

jest jeszcze immemorial, ale raczej w złożeniu since/from time immemorial - od niepamiętnych czasów, co nie zdaje tu egzaminu :)
Ambiance of (the)times gone by

..of times long gone by
..of ancient times

Climates of the distant past

Atmosphere..
to ancient times mnie troszkę razi :) chyba aż tak daleko nie sięgamy wstecz :)
>to ancient times mnie troszkę razi :) chyba aż tak daleko nie sięgamy
>wstecz

Hmm..I sometimes feel ancient.
"If you want to feel the atmosphere of the old times you should visit it."
Może być po prostu tak? Czy to "old times" jest niepoprawnie? Bo wychodzi mi na to, że użycie jakiegoś bardziej wyszukanego wyrażenia nie będzie pasowało.
"Climates of the distant past "
A to się nie odnosi raczej do przeszłości danej osoby, a czasach, które minęły w jej życiu? Bo mnie raczej chodzi ogólnie o dawne, zamierzchłe, historyczne czasy.
Hmm..I sometimes feel ancient.
You don't seem to be a young hogget, but still :) You've got the whole life ahead of you. Go the whole hog and don't look back :)
>You don't seem to be a young hogget, but still :)

Hey..I enjoyed The Gamers-Dorkness Rising, didn't I? How old can I be? ;)
Oh yeah, you did :) Dunno, around 40? :)) (wonder why) :)
>A to się nie odnosi raczej do przeszłości danej osoby

Nie. Definitywnie do osoby byloby his/her distant past.
Hmm... to które będzie lepsze: "atmosphere of the old (olden?) times" czy "climates od the distans past"?;)
distant*
zależy co Ci podpasuje, ale wiedz, że:

atmosphere/climates/ambiance - znaczą to samo
old times - stare czasy - stąd masz old good times - stare dobre czasy
olden times - bardzo dawne czasy = zamierzchłe

distant past - to już jak tam wolisz
Ok, dziękuje Wam bardzo;)
Temat przeniesiony do archwium.

« 

Pomoc językowa

 »

Pomoc językowa - Sprawdzenie