Witam!
Właśnie jestem w trakcie tłumaczenia pewnego dłuższego tekstu, mam jednak problem z kilkoma zdaniami, dlatego proszę o pomoc w ich przetłumaczeniu na polski.
Oto one:
1. I accepted the commission as ship's surgeon.
2. I had all but given up hope.
3. It was not long before I staggered ashore.
4. I was lashed by a myriad of criss-crossing cords.
5. I could feel something moving on my chest, working it's way up to my face.
6. He was carrying the trappings of the head of state.
7. After being allowed to take part in the day's festivities, I decided to ask the emperor to set me free.
8. He held a meeting of his court and after one day it was agreed that I should be set free, so long as I lived by the laws of the kingdom.
Będę bardzo wdzięczny za każdą pomoc.