ZINC-RICH ORGANIC EPOXY

Temat przeniesiony do archwium.
Witam bardzo proszę o pomoc w tłumaczeniu zdania ZINC-RICH ORGANIC EPOXY jest to nazwa produktu a dokładnie farby. Zdanie to pojawia się w karcie technicznej produktu. W języku włoskim jego odpowiednik to ZINCANTE ORGANICO EPOSSIDICO niestety nie jestem pewna tłumaczenia.
>Witam bardzo proszę o pomoc w tłumaczeniu zdania ZINC-RICH ORGANIC
>EPOXY

To nie jest zdanie. To jest określenie tej farby. Organiczna, wysokocynkowa, epoksydowa.
Strasznie dziękuję !!! :) :)
Najpierw sprawdź. Potem dziękuj.
... bogata w cynk farba na bazie zwiazkow epoksydowych...

raczej chodzi o farbe; zwiazki organiczne / nieorganiczne moga byc pigmentami a nosnikiem jest zywica epoksydowa