Proszę o sprawdzenie dialogu

Temat przeniesiony do archwium.
Proszę o sprawdzenie tego dialogu - rozmowy dwóch pracowników, którzy spierają się w co ich firma powinna dofinansować - lokalną drużynę hokejową czy szkołę baletu.

A.Hello. Are you watching last hockey our hockey tem?
B. Hi, no…
A. Regret that! What a emotions, what a local colour, what a team spirit!...They played rally good but…
B. But again they lost. I know. They are bottom of the league
A. I took with ice hockey coach after last game. He said that they will need new sports kit – hockey sticks and clothes…Also hockey pitch need renewal. I thought about the engineering company that we work will be sponsored a local hockey group. What do you think about it?
B. I’m afraid , that can’t agree to this now. It is not a good idea. Do You think that investing in the worst team will be profitable? Doubt. We can do something for the culture in this city… I thought such a school of the ballet.
A. Are you kidding me?? Ballet school? Like you to imagine yourself?
B. In this city people want to just easy entertainment watch TV, go to a football match , go to PUB. We can change this. Parents are willing to permit their children to this school. My daughter has work experience and can help us.
A. Will not be willing for this. Hockey game in our country is a beautiful tradition, hockey match are commonly experienced emotions. Here also comes the whole family with children and having fun.
B. Listen to me, I have an idea . At the beginning we can finance the school then parents will pay the same premium for the rental of local. My daughter can guide free lessons.
A. We would like to invest in clothes. Our ads are displayed on hockey kits and billboards on hockey bands. Do you know how many viewers watched the last game???
B. No.
A. 10 000! 10 000 potential customers! Thanks to our help will increase sales figure by 30 %.
B. 30%? Wow a very good result. I guess we are moving in the right direction. How much you want to invest?
A. I think that 25 000 $ in the first year and a next years will increase this amount.
B. For how long you want to sign this contract?
A. Three years at the beginning. If it’s a good cooperation extend contract..
B. hmm could this really is a better hockey than ballet school…
A. If I understand correctly are you accept my point of view??
B. ok. It’s deal.

Żeby nie było wątpliwości co "aotor" ma na myśli zamieszczam też zapis tego dialogu po polsku:

A: Witam. Byłaś na ostatni meczu hokejowym naszej drużyny?
B: Czesć. Nie...
A: No to żałuj. co za emocje, jaka atmosfera, grali naprawdę dobrze ale...
B: ale znów przegrali. Wiem. Są na ostatnim miejscu w lidze.
A: Wiesz że ostatnio rozmawiałem z ich trenerem? Powiedział mi że potrzebują nowy sprzęt kije hokejowe, stroje...Również lodowisko wymaga renowacji. Myślałem że nasza firma w której pracujemy mogłaby dofinansować lokalny hokej. Co o tym sądzisz?
B: Obawiam się, ze nie możem się na to zgodzić. To nie jest dobry pomysłów. Myślisz, że zainwestowanie w najgorsze zespół będzie opłacalne? Wątpię! Możemy zrobić coś dla kultury w tym mieście...pomyślałam np o szkole baletu...
A: Ty chyba zartujesz? Szkoła baletowa? Jak ty to sobie wyobrażasz?
B: W tym miescie ludzie chcą tylko łatwej rozrywki - oglądać TV, iśc na mecz, do pubu..Możemy to zmienić..Rodzice chętnie poślą swoje dzieci do takiej szkoły. Moja córka ma doświadczenie w pracy i może nam pomóc.
A:Nie..nie..to jest poza dyskusją..Nie będzie chętnych na to. Mecz hokeja to są wspólnie przeżywane emocje, dobra atmosfera. Tutaj tez przychodzą całe rodziny z dziećmi i świetnie się bawią.
B: Posłuchaj mnie mam pomysł. Na początek sfinansujemy szkołe baletu potem rodzice będą sami opłacać składki za wynajęcie lokalu. moja córka może za darmo poprowadzić zajęcia.
A: Absolutnie się na to nie zgadzam. Chcielibyśmy zainwestować w stroje. Nasze reklamy pojawią się na hokejowym sprzęcie i bandach na hokejowym lodowisku. Wiesz ilu widzów oglądało ostatni mecz?
B: nie...
A: 10 000!! 10 000 potencjalnych klientów! możemy dzięki temu zwiększyć wyniki sprzedaży nawet o 30 %!!
B: 30%? Wow..to bardzo dobry wynik. Chyba idziemy w dobrym kierunku. Ile chcesz zainwestować?
A: myślę że w pierwsyzm roku 25 ooo $, a w kolejnym zwiększac tę kwotę.
B: Na jak długo chcesz podpisać ten kontrakt?
A: 3 lata na początek. Jeśli będzie dobra współpraca to przedłuzymy...
B: Hmm rzeczywiście może ten hokej jest lepszy niż ta szkoła baletu..
A: jeśli dobrze zrozumiałem akceptujesz to stanowisko??
B: Ok. Its deal.

Z góry dziękuję za pomoc.
jha tylko sprawdzam ang wersje, polska mnie nie obchodzi.

A.Hello. 'Are you watching last hockey our hockey tem' (tego to nawet nie rozumiem, nie wiem o co chodzi)?
B. Hi, no...
A. 'Regret that!' (czy to jakies krzyki, po co? tak nie odpowiadamy do przyjacieli) What 'a' (dlaczego dajesz 'a' przed l. mnoga? kto tak Cie nauczyl?) emotions, what 'a' (niepotr) local colour, what a team spirit!...They played 'rally' (ortog) good but...
A. I took (ale CO? I took CO?) with ice hockey coach after (tu cos brakuej) last game. He said that they will need (tu cos brakuje) new sports kit - hockey sticks and clothes...Also (tu cos brakuje) hockey pitch 'need' (dostosuj czasownik do odpowiedniego rzeczownika) renewal. I thought about the engineering company that we work (tu cos brakuje) 'will be sponsored' (tego nawet nie pojmuje) a local hockey group.
B. I'm afraid , that (ale KTO? nie napisales) can't agree to this now.
Do 'You' (dlaczego you jest napisane duza litera?) think that investing in the worst team will be profitable?
'Doubt' (ale kto, czego?). I thought such (tu cos brakuje) 'a school of the ballet' (a ballet school).
A. 'Like you to' (nie rozumiem tego) imagine yourself?
B. In this city people want 'to just' nie rozumiem po co to tutaj jest) easy entertainment watchING TV, goING to a football match , goING to (tu cos brakuje)PUB.
A. (ale kto? co?) tu tego brakuje) Will not be willing 'for' (zle slowo, tutaj brakuje 2 inne) this. Hockey game in our country is a beautiful tradition, hockey matchES are 'commonly' (nie rozumiem uzycia tego slowa tutaj) experienced emotions.
Here also comes the whole family with children 'and having' (zle, tutaj TO HAVE fun.
B. Listen to me, I have an idea . At the beginning we can finance the
school then parents will pay the same premium for the rental of (tu cos brakuje) 'local' (dla mnie local to jest nalblizszy pub). My daughter can 'guide' (zle slowo) free lessons.
A. Thanks to our help will (kto? co?) (tu brakuje modala) increase sales figureS by 30 %.
A. I think that 25 000 $ in the first year and 'a next years' (tego nie rozumiem) will increase this amount.
A. If it's a good cooperation (ale tutaj brakuje pomiedzy kim?)extend contract..
B. hmm 'could this really is' (co to jest - tego nioe rozumiem) a better hockey than ballet school...
A. If I understand correctly are you acceptING my point of view??
Wielkie dzięki. Jak widać sporo literówek wkradło się do tego dialogu.

A.Hello. Are you watched last hockey game our hockey team?....- miało być tak

Nie wiem jak ująć wyrażnie "no to żałuj (żałuj, ze tego nie widziałeś)"..Regret po prostu?

I co z tym "I took" nie mogę napisać po prostu, ze rozmawiałem z trenerem hokejowym po ostatnim meczu? (I took with coach hockey team after last game)
A.Hello. 'Are'DID you 'watched' WATCH 'last' (w zlym miejscu) THE hockey game WITH our hockey team LAST NIGHT?....-
no to żałuj....mozna, you missed a real treat, Bet, you'll regret it.
I 'took' ale przeciez 'I took' to NIE znaczy ja rozmawialem, masz calkowicie zle slowo,
-może w ten sposób?
I thought about the engineering company that we work will sponsore a local hockey group.

Like you to' (nie rozumiem tego) imagine yourself? - w takim razie jak przetłumaczyć pytanie: Jak ty to sobie wyobrażasz?

Ballerins will not be willing for this - może w ten sposób??

Thanks to our help will (kto? co?) (tu brakuje modala) increase sales figureS by 30 %. - jaki modalny masz na myśli??

I think that 25 000 $ in the first year and 'a next years' (tego nie rozumiem) will increase this amount. - a next years will increase this amount - w następnych latach będziemy zwiększać tę sumę

« 

Pomoc językowa

 »

Pomoc językowa