>chodziło mi tu o procesy takie jak germanizacja, czyli narzucanie
>języka, wyzanania, zwyczajów.
Hm... ciekawe czy anglicy mieliby na to swoje slowo, zwlaszcza o zabarwieniu pejoratywnym. Bo mnie germanizacja i rusyfikacja kojarzy sie pejoratywnie, a anglikanizacja -jesli jest takie slowo - nie, ale to moze kwestia kontekstu kulturowego.
A miriam webster o anglicize mowi tak:
to make English in quality or characteristics
2
: to adapt (a foreign word, name, or phrase) to English usage: as a : to alter to a characteristic English form, sound, or spelling b : to convert (a name) to its English equivalent
— an·gli·ci·za·tion\ˌaŋ-glə-sə-ˈzā-shən\ noun often capitalized