jesczze kilka słówek...

Temat przeniesiony do archwium.
Możecie mi pomóc jeszcze w przetłumaczeniu kilku słówek? A dokładnie: under threat; make matters worse; survival; a watery grave; running out of time; choking to death; domestic waste; adopt animals.
under threat - pod groźbą
(and that) makes matters worse - co pogarsza sprawę, co gorsza, itp
survival - przetrwanie, przeżycie
watery grave - tego zwrotu (literackiego) używa się w odniesieniu do kogoś, kto utonął
(we're) running out of time - mamy coraz mniej czasu, czas nam się kończy
choking to death - ktoś zakrztusił się , zadławił ze śmiertelnym skutkiem :((
domestic waste - ścieki
adopt animals - przygarna zwierzęta
domestic waste - to moga być również odpadki, śmieci (waste - pozostałości) domestic - przym. zwiazane z domem
under threat - zagrożony
; make matters worse; co gorsza
survival; przeżycie
a watery grave; ktoś się utopił
running out of time; kończy się (nam) czas
choking to death; udusić się
domestic waste; odpadki w gospodarstwach domowych
adopt animals. adoptowac zwierzeta.
Ty chyba nie masz slownika odpowiedniego do tekstu, nad ktorym pracujesz.
zwierząt raczej sie nie adoptuje???? chyba że się mylę?
w końcu mam tylko psa :)) (nie adoptowanego:)
No właśnie mg nie mam słownika no i to jest włąsnie straszne nie wiem jak nad tym pracowac ....no ale dzięki za pomoc!!!
Natalia: na pasku z prawej strony ekranu jest słownik e-dict. Przyjmij uwage od belfra: jezeli sama nie wysilisz umyslu, to sie nie nauczysz. przeciez niektore z tych wyrazen mozna bez trudnosci zrozumiec.
Iwona: adopt - najpierw napisalem, potem pomyslalem
Temat przeniesiony do archwium.

« 

Pomoc językowa

 »

FCE