prosze o pomoc :)

Temat przeniesiony do archwium.
Bardzo prosze,jesli ktoś ma chwilke o przetłumaczenie tych 4 zdań,z góry dziękuje!

Proszę o przedstawienie oferty cenowej na wykonanie elementów według
załączonej dokumentacji.
Elementy te ze względu na fakt tworzenia zabudowy szeregowej muszą być
wykonane dokładnie-powtarzalne i precyzyjnie.
Cena dla ilości: 100 i 1000szt. każdego z elementów.
Proszę o jak najszybszą odpowiedź.
Pozdrawiam
Please submit your best price and delivery for the supply of 100 pieces and 1000 pieces each of the components as per the attached documentation and specifications.

As these components will be used in the construction of row housing, it is essential that they be manufactured to precise tolerances ensuring uniformity throughout production runs.

Your prompt attention and earliest reply will be appreciated.