drug hazed....

Temat przeniesiony do archwium.
thompson's drug hazed road trip
downward Spiral of Dumbness

niech mi mi to ktos przetlumaczuy
dzieki pozdr
(to be) drug hazed - to być otumanionym narkotykami

jeśli Thompson to jakies nazwisko, to chodzi o podróż/wycieczkę tego kogoś pod wpływem ww

downward spiral (+ zazwyczaj coś negatywnego) to coś jakby staczanie się, pogłębianie jakiejś negatywnej cechy u siebie (tu: głupoty)

ale ciężko bez kontekstu
dengrengolada umyslowa ;P
że jak???
“Hey Rube: Bloodsport, the Bush Doctrine and the Downward Spiral of Dumbness”

i jeszcze to jak mozna
Songs of the Doomed

pozdr
thompson aint no role model, thats for sure ;)
Pieśni Zgubionych/Skazanych na Zagładę
degrengolada - przyznam, że nie znałam tego określenia. mąż mnie uświadomił (jako drugi) :))
Pieśni Wyklętych
Glupota lecaca po rowni pochylej :-)))))))))
Temat przeniesiony do archwium.

« 

Szkoły językowe

 »

Pomoc językowa