słownictwo ekonomiczne - prosze o pomoc!!!

Temat przeniesiony do archwium.
Hej!
potrzebuje waszej pomocy w tłumaczeniu pisma. Jest tam fachowe słownictwo ekonomiczne - niby mozna to powiedzieć dookola, ale zależy mi, za tym, żeby wszystko zostało właściwie zrozumiane:

środki pieniężne
spółka niepubliczna
doinwestować
notowane na giełdzie
aktywa

Dzieki za pomoc :)))
>środki pieniężne - chyba chodzi o current assets (tak myślę)
>spółka niepubliczna - może private company(??)
>notowane na giełdzie - quoted (at the exchage)
>aktywa - assets

pozdr:)