May the road rise to meet you.
May the wind be always at your back.
May the sun shine upon you
And the rain fall gently on your fields.
And until we meet again
May God hold you in his hand.
Oto całość, prawda. Tu nie można mówic o jednym, dobrym na 100% tłumaczeniu, bo to poezja. Kazdy interpretuje ją na swój sposób.
To życzenia składane ukochanej osobie przed rozłąką.
'Niech droga będzie Ci lekką" (czyli układała sie tak, by tobie było lżej' - tak to osobiscie rozumiem.)
Ale poetką nie jestem :-)