Proszę o przetłumaczenie tego tekstu:)

Temat przeniesiony do archwium.
Parę dni później policja przybyła do domu, gdzie ukrywał się włamywacz.
Several days later the police came to the house when the burglar was hiding/had been hiding
Dzięki:) Myślałam, że może być was hiding/had been hiding himself, ale widocznie źle myślałam. I jeszcze jedno zdanie. Nie uświadamiałam sobie, że będę zdolna zakochać się po raz kolejny, dopóki nie spotkałam kogoś, kto pozwolił mi po raz drugi uwierzyć w miłość.
was hiding/had been hiding himself, - to by zabawnie wyszło 'każdy chowal siebie' :-) po polsku tak sie mowi, po ang 'się' w tym wypadku się omija :-)

It wasn't until I met someone who helped me believe in love that I realised I'm still able to fall in love again
when - > where :)
sorry.
Temat przeniesiony do archwium.