some - any

Temat przeniesiony do archwium.
Na Wasze nieszczescie wlazl we mnie chyba duch nauki ( biedak nie wie co czyni). Z braku nauczyciela pod reka - jedyna deska ratunku - Wy.
Same - stosujemy w zdaniach twierdzacych i w propozycjach ( typu: a moze herbaty). Any - przeczenia i pytania. Klasyka, tak tlumacza wszedzie, ale spotkalam tez sie z tym: same uzywamy w pytaniach, na ktore spodziewamy sie otrzymac odpowiedz pozytywna. No nie wiem, moze cos takiego:
Have you got SAME poetry books? - pytamy widzac kogos z dziesiatkiem ksiazek pod pacha.
Prawda, nieprawda, a moze stosuje sie bardzo rzadko?

Pozdrawiam
Uscislijmy jeden szczegół: sOme, prawda? :-)

Wedlug mnie 'Pytania, na ktore spodziewany sie uslyszec odpowiedz twierdzaca', obejmuja pytania-propozycje
Would you like some coffee?
Teraz spojrz na takie zdanka (wziete z "Practical English Usage" by Michael Swan)
* Shouldn't there be some instructions with this TV set? - istotnie, skoro kupiles telewizor, to spodziewasz sie, ze w pudle bedzie instrukcja obslugi. Oczekiwana odpowiedz to: yes, there should.
* Have you brought (czy przyniosles) some paper and a pen? - np. pytanie do osoby przystepujacej do egzaminu, ktora powinna wiedziec, co trzeba ze soba wziac na taki egzamin.
Ale takze
* have you brought some paper by any chance (=przypadkiem)? - pytajacy wcale nie jest pewien, czy pytany ma ten papier, ale oczekiwalby odpowiedzi twierdzacej.

Teraz cos takiego:
widzisz, ze kolega ma taki wyraz twarzy, jakby chcial ci powiedziec cos waznego:
Is there something you'd like to tell me?

Natomiast:
Is there anything you'd like to tell me?
brzmi zdawkowo

Moze jeszcze ktos cos doda...
Dzieki za odpowiedz. Co do "SAME" - podejrzewam sie o dysleksje ( nikt nie jest bez wad ja mam taka, nie liczac zlosliwosci charakteru ), nie jest to stan ciezki, ale objawy mam. Czesto zdarza mi sie pozamieniac literki.
Co do pytania: pytam ( i czesto bede pytac ), gdyz mam tylko takie tutejsze cos co przypomina nasze ESKK i brak mi porzadnej ksiazki. Zlozylam zamowienie w "Kiosku Ruchu" ( bo tu nic innego nie ma ). Podalam pare tytulow polecanych przez to FORUM, moze cos dostane. A jak na razie - cierpliwosci.
Pozdrawiam
Ale masz mętlik w głowie.Cóż zacznijmy od tego,że chodzi ci o some i any.

Oba są używane z rzeczownikami policzalnymi w liczbie mnogiej oraz z rzeczownikami niepoliczalnymi.

Some w znaczeniu "trochę", "kilka", "niektórzy" pojawia się głównie w zdaniach twierdzących np.:

I've got some work to do.
Mam trochę pracy (do zrobienia).

On my way home I bought some flowers.
W drodze do domu kupiłem/kupiłam kilka kwiatów.

Some people hate cats.
Niektórzy ludzie nienawidzą kotów.

Some stosuje się też w zdaniach pytających zawierających prośbę lub propozycję na które oczekujemy twierdzącej odpowiedzi np.:

Would you like some more tea?
Chciałbyś jeszcze trochę herbaty?

Could I have some coffe,please?
Czy mógłbym dostać trochę kawy?

Do you have some problems?
Czy masz jakieś problemy?-pytamy by potwierdzić gdy widać,że osoba ma problemy

Any w znaczeniu "jakiś", "trochę" pojawia się w pytaniach np.:

Have you met any famous people?
Czy spotkałeś jakiś sławnych ludzi?

Have you got any work to do?
Czy masz coś do zrobienia/jakąś pracę?

Any pojawia się także w znaczeniu "żaden", "żadne" w przeczeniach.

I don't drink any alcohol.= I drink no alcohol.

I haven't met any famous people.=I have met no famous people.

Any może być także stosowane w zdaniach twierdzących w znaczeniu "jakikolwiek", "nieważne jaki" np.:

I can take any job.
Mogę wziąść jakąkolwiek pracę.


Any może wystąpić przed rzeczownikiem policzalnym w liczbie pojedyńczej w znaczeniu "żaden".

There wasn't any student in the classroom.
W szkole nie było żadnego/ani jednego studenta.
Ten metlik mi juz upozadkowal mg. Od Ciebie natomiast dowiedzialam sie mozliwosci uzycia ANY w zdaniach takich jak: "I can take any job". To FORUM jest niezawodne. Przypomniala mi sie Mary... ( ta uci(e)szona ) - nie z cala pewnoscia nie miala racji.
Pozdrawiam
Some- uzywamy w zwykłych zdaniach a Any- uzywamy w pytaniach i i negatywnych opowiedziach np. Zdania z SOME We need some milk, We have got some plasters. A ANY I haven't got any chicken, Have we got any bread???rnPozdrowienia
Trochę więcej przykładów ;)

ANY and SOME are used for objects and people.

Use ANY for negative sentences:
Marsha doesn't have any paper today. She forgot it at home.

Use SOME for affirmative sentences:
Sara has some paper. She will lend some paper to Marsha.

***Use SOME / ANY for questions:
Excuse me Sara, do you have any paper? / Excuse me Sara, do you have some paper?

***A general guideline about any / some in questions:
If the speaker thinks the answer is probably NO, the speaker will probaby use ANY.
If the speaker has no guess about the answer, the speaker will probably use ANY.
If the speaker thinks the answer is probably YES, the speaker will probably use SOME.

---------------------------------------------
THE QUANTIFIERS

Some and Any

Some and any are used with countable and uncountable nouns, to describe an indefinite or incomplete quantity.

Some is used in positive statements:

* I had some rice for lunch
* He's got some books from the library.

It is also used in questions where we are sure about the answer:

* Did he give you some tea? (= I'm sure he did.)
* Is there some fruit juice in the fridge? (= I think there is)

Some is used in situations where the question is not a request for information, but a method of making a request, encouraging or giving an invitation:

* Could I have some books, please?
* Why don't you take some books home with you?
* Would you like some books?

Any is used in questions and with not in negative statements:

* Have you got any tea?
* He didn't give me any tea.
* I don't think we've got any coffee left.

More examples:

SOME in positive sentences.
a. I will have some news next week.
b. She has some valuable books in her house.
c. Philip wants some help with his exams.
d. There is some butter in the fridge.
e. We need some cheese if we want to make a fondue.

SOME in questions:
a. Would you like some help?
b. Will you have some more roast beef?

ANY in negative sentences
a. She doesn't want any kitchen appliances for Christmas.
b. They don't want any help moving to their new house.
c. No, thank you. I don't want any more cake.
d. There isn't any reason to complain.

ANY in interrogative sentences
a. Do you have any friends in London?
b. Have they got any children?
c. Do you want any groceries from the shop?
d. Are there any problems with your work?
słówko some łączy się z rzeczownikami w l.mn. kiedy ich ilość jest nam bliżej nie znana lub nie można jej określić np. some books, some appeles.
Określnik some łączy sie z konstrucją There is/There are w zdaniach twierdzących. Np. There are some books the bag. There are some apples the table. Rzeczowniki niepoliczlne traktowane sąjak l.poj. dlatego też łączą sie z is.
Temat przeniesiony do archwium.