Gdybym powiedział He dyed his hair blonde yesterday, - wiem, że używając Past Simple, "kładę nacisk" na określenie konkretnego czasu zaistnienia tej czynności..
Jednak, czy oznacza to, że on ma nadal pofarbowane włosy? Co by native British pomyślał, gdybym użyl Past Simple z takim przykładem?
A gdybym nie użył określnika czasu, i byłoby He dyed his hair blonde.
To "uśmierciłbym tą osobę?
...bez okreslnika czasu. Oczywiście, nie w sensie żadnej relacji, czy opisu wakacji. - bo w takich przykładach coś takiego może mieć miejsce, i przy okazji nikogo nie uśmiercam.
edytowany przez Tommyek: 24 lut 2011