past perfect contnous?

Temat przeniesiony do archwium.
Które zdanie jest poprawne?

I had been looking for you until I found you czy I was looking for you until I found you?

Wydaję mi się , że podobne zdanie z before zamiast until byłoby z past perfect continousem, nie? A jak jest w tym przypadku?
odświeżam...
Twoje zdanie nie ma zabardzo sensu: Szukałem ciebie aż cię znalazłem?? To znaczy gdybym cię nie znalazł to przestałbym szukać?...Hmmmm A może to ja mam brain fart....hmmm :)


Try: I’ve been looking for you and now I’ve found you....może o to Ci chodziło?

edytowany przez lexass: 26 mar 2011
Chodzi mi bardziej o samÄ… konstrukcje. No to inne zdanie hmm np. I had been playing guitar until she came in czy I was playing guitar until she came in?
to zalezy, czy to zdanie nalezy do glownego ciagu narracji, tzn. czy wczesniej opisujesz cos, co sie dzialo przedtem.
Wrocilem do domu. Jej nie bylo. Gralem na gitarze, az przyszla - wtedy tylko Simple Past
natomiast jezeli opisujesz cos, co sie zdarzylo wczesniej niz glowny ciag narracji, to mozna kombinowac z Past Perfect Cont
past simple? Czyli I played guitar until she came in? Wybaczcie, ale nie rozumiem o co chodzi z tym ciągiem narracji, można troszkę jaśniej najlepiej z przykładami?
podalem Ci ciąg zdan po polsku jako przykład ciągu narracji. Jeżeli zdania po kolei opisują zdarzenia z przeszłości, używa się czasu simple past.
Temat przeniesiony do archwium.

 »

Pomoc językowa