gramatyka/czasy:(

Temat przeniesiony do archwium.
Mam duze trudnosci z czasami... Robie ciwczenia, umiem na pamiec kiedy sie uzywa - a gdy przychodzi co do czego nie wiem jaki czas uzyc.

Np. chcac powiedziec:
Cokolwiek by sie stalo ona i tak by tego nie zrobila.
Nie zje tego chocby miala umrzec z glodu.

Mam probelm z takimi bardziej rozbudowanymi zdaniami.

A takze z the/a...

Dla mnie chlopak powinien bys schludny. A boy the boy?

Podiął by sie ktos tego i mi to raz na zawsze wytlumaczyl? Bo tlumaczenia ksiazkowe nie bardzo do mnie trafiaja...
Utrudniasz sobie życie ucząc się regulek na pamięć. Zdania rozbudowane możesz zamienić na prostsze - na tym polega aktywna znajomość języka - powiedzieć coś w inny sposób jeśli brakuje ci slówka czy konstrukcji gramatycznej. Chyba że uczysz sie na jakiś test czy egzamin, tu Ci nie pomogę.
Przekladanie gramatyki polskiej na angielska nie ma sensu.
Jedyne co mogę poradzić, to ucz się gramatyki angielskiej po angielsku, przestawisz się wtedy na myślenie po angielsku.

>Cokolwiek by sie stalo ona i tak by tego nie zrobila
Whatever happens, she will not do it.
It doesn't matter what happens, she will never do it.
It doesn't matter what happens, she would never do it.

>Nie zje tego chocby miala umrzec z glodu.
She won't eat it even if she is dying from hunger.
She won't eat it even if she dies from hunger.
She won't eat it even if she had to die from hunger.


a boy
albo

>Cokolwiek by sie stalo ona i tak by tego nie zrobila.

no matter what happened, she would not do it anyway
regardless of what happens, she would never do it

>Nie zje tego chocby miala umrzec z glodu.

she won't eat it to save her life !
she won't eat it even if she were to die of hunger

>Dla mnie chlopak powinien bys schludny. A boy the boy?

to me, a boy should be clean-cut.

 »

Pomoc językowa