II okers - jak powinno być

Temat przeniesiony do archwium.
What would you do if you were a writer?

1. I would show what my imagination is/was.
2. I would show what my imagination is/was if I were a writer.

jak powinno być w pierwszej i drugiej odopowiedzi:' is' czy 'was'?
thanks
edytowany przez calf: 20 paź 2011
to jest wciaz zdanie warunkowe, stad:
I would show what my imagination was.
...was like
no tak, ale twoje tlumaczenie zmienia znaczenie zdania
Ukazalbym, jaka mam wyobraznie.
w zdaniu podanym przez askera, mamy raczej:
Ukazalbym swoja wyobraznie.
Dzięki. czyli w obu wypadkach ma być 'was'?

edytowany przez calf: 20 paź 2011
Jaka jest pogoda = what is the weather like

itp.
What is the weather? = Czym jest pogoda?
What is my imagination? = Czym jest moja wyobraznia?
no właśnie.
Dzięki za odpowiedzi, a czy moglibyście jeszcze z łaski swojej sprawdzić czy dobrze odpowiedziałem na pytania (tzn. dałem 'was' tam gdzie ma byc a nie 'is').

What would you do if you were popular with girls?

1. I would date with a girl who was popular. – umówiłbym się z dziewczyną, która jest znana.
2. I would ask Janet whether she wanted to marry me. – zapytałbym Janet czy chce za mnie wyjść

What would you do if you were to run a shop?
1. I would employ a person who was my friend – zatrudniłbym osobę, która jest moim przyjacielem.
2. I would spend all my money I had – wydałbym wszystkie pieniądze, które mam.
edytowany przez calf: 20 paź 2011
date a girl
the money I had
Dzieki, ale jeszcze jedno chciałem spytać. W tym wypadku będzie już 'is'?
I would date Janet because she is beautiful.
tak, bo because nie jest objęte następstwem czasow
Temat przeniesiony do archwium.

« 

Pomoc językowa - tłumaczenia

 »

Pomoc językowa - Sprawdzenie