To znaczy jest poprawna jeżeli mówimy o teraźniejszości:
Jest niemożliwe że oni (TERAZ, OGÓLNIE) znają naszych rodziców = They can\'t know our parents
ale gdybyśmy chcieli powiedzieć że:
Jest niemożliwe że oni (WTEDY) znali naszych rodziców = They can\'t have known out parents (then)
Tak mi się przynajmniej wydaje :-) Mam nadzieję że nic nie pokręciłem...