present perfect simple czy present simple?

Temat przeniesiony do archwium.
Witam. Mam troche nietypowe zdanie "She .... abroad for 5 years now". Normalnie użyłabym czasu present perfect, she has been living, ale to "now" mnie zmyla. Czy ono cos zmienia i bede musiala uzyc pr. simple (lives) czy present perfect ?
present perfect

Takie zdanie chyba brzmi dla Ciebie naturalnie?
I have finished now

jak widzisz, now nie wyklucza present perfect

W Twoim zdaniu 'now' można przetlumaczyc 'już'
Present Perfect


for x lat to now.
mg, dzieki! Tak, brzmiało naturalnie, więc stwierdziłam, że tak będzie poprawnie, ale chciałam być pewna;)
chodzilo mi o 'have finished now' - czy to brzmi naturalnie- żebyś sobie uzmyslowiła, że nie masz nic przeciwko uzywaniu now w present perfect
Dlaczego rowniez nie present p. c.? /w zdaniu askera/
edytowany przez fui_eu: 31 maj 2012
nie pisalem tego - autorka w naglowku wymienia inne czasy niz ten, ktorego uzyla w zdaniu.
No tak, ale pyta czy now cos zmienia. Co ma to do rzeczy? /Czy cos zle kapuje/
edytowany przez fui_eu: 31 maj 2012
nie pytala o roznice PPS/PPC
Sorry, że się wtrące, ale dlaczego nie present perfect continuous? Wg tego co mi inni tłumaczyli powinno być ppc, bo:
- interesuje nas od kiedy ona mieszka za granicą
- podano punkt w czasie
- czynność ta rozpoczęła się w przeszłośc, trwa do dzisiaj i nic nie wskazuje żeby się miała w najbliższym czasie zakończyć
Kto tu pisał, że nie można użyć present perfect continuous?
Cytat: mg
Kto tu pisał, że nie można użyć present perfect continuous?

No niby nikt, ale napisałeś na początku, że present perfect, więc jak? Można użyć obu tych czasów?
1. to present perfect continuous nie jest present perfect?
2. Napisalem tak w odpowiedzi na"Normalnie użyłabym czasu present perfect, she has been living". Zgodzilem sie, ze mozna uzyc tego czasu, z ktorym podala przyklad.
Cytat: mg
1. to present perfect continuous nie jest present perfect?
2. Napisalem tak w odpowiedzi na"Normalnie użyłabym czasu present perfect, she has been living". Zgodzilem sie, ze mozna uzyc tego czasu, z ktorym podala przyklad.

1. widocznie ja się nie znam, ale jak dla mnie to dwa różne czasy i nie spotkałam się jeszcze z sytuacją żeby możnabyło użyć do tego samego zdania i jednego i drugiego
2. ok, rozumiem (mniej więcej). Właśnie po to się zapytałam żeby się dowiedzieć.
"widocznie ja się nie znam, ale jak dla mnie to dwa różne czasy"

a dla mnie dwa rozne czasy to present perfect simple i present perfect continuous.
'present perfect' to nie jest 'present perfect simple'.
:-)
Ok, rozumiem co mi chcesz powiedzieć :) Dzięki za wyjaśnienie. Tyle, że ja się nigdy nie spotkałam z nazwą "Present Perfect Simple", stąd moje wątpliwości.


A tak btw to sorry, że trochę nie na temat ale nie bardzo wiem gdzie pisać. Jestem tu nowa i nie do końca ogarniam skąd mam wiedzieć, że mam nowe nieprzeczytane wątki w grupie, do której dołączyłam? Bo narazie wchodzę na swój profil i z tamtąd wchodzę w wątek żeby sprawdzić czy ktoś czegoś nie napisał. Ale nie ma tu jakiegoś systemu powiadomień o nowych nieprzeczytanych wątkach?
skoro jest present perf. continuous, to ten drugi czas tez musi miec trojwyrazowa nazwe, to logiczne.

Nie znam sie na systemie powiadomien - ja po prostu otwieram strone forum i pokazuja mi sie watki i wiadomosci w kolejnosci chronologicznej.
Temat przeniesiony do archwium.

« 

Pomoc językowa