Proszę o przetłumaczenie zdania.

Temat przeniesiony do archwium.
Jak powiem " Nigdy się z nią nie nudzę. " ?
Na pewno wiesz jak jest "nigdy" i "nudzić się". Jeśli nie, wyszukaj w słowniku i napisz. Pokaż nam, że chcesz korzystać z własnego zasobu mentalnego :)
I'm never bored with her. Dobrze?
Cytat: asia9425
I'm never bored with her. Dobrze?

No widzisz, potrafisz. Zdanie jest jak ta lala
Cieszę się :)
bored with somebody = feeling tired and impatient because you have lost interest in somebody
Wydaje mi sie ze kontekst po polsku jest troche inny. Ja bym troche inaczej ujal.
'with her' może znaczyć 'z nią'
Temat przeniesiony do archwium.

« 

Inne strony do nauki języków

 »

Pomoc językowa