wskazuje na konkretny przedmiot z kilku. nazwa przedmiotu pojawia sie w poprzednim zdaniu albo wynika z kontekstu
I like this one = podoba mi sie ten (np. ktos Ci pokazuje kilka chomikow)
I like the green one = podoba mi sie ten zielony (np. z kilku przeterminowanych chomikow)
w języku polskim obywamy sie bez takiego wyrazu
np. Do you like blouses? Yes I do, especially blue ones - pol. szczególnie niebieskie
Po polsku nie dodajemy nic po 'niebieskie', po angielsku nie mozemy opuscic 'ones'
I like this one - podoba mi sie ten
I like this - podoba mi sie to (to, na co patrze; to wszystko itp.)