Pytanie w języku angielskim. Proszę o poprawienie mojej "myśli"

Temat przeniesiony do archwium.
31-51 z 51
| następna
Cytat: archnoidea
przydałby ci się chociaż aby się nie ośmieszać. Lepiej już pisz w innym języku.

kochanie, napisze to jeszcze raz, i prosilabym bardzo, zebys to czytala powoli, - no zebys cos zrozumiala.
Prosze sie nie osmieszac na forum - nie doroslas do piet osobom ktore tutaj pomagaja, a myslisz, ze caly swiat (i w tym jez. ang) masz w jednym palcu. Ja juz dawno zapomnialam to, czego ty jeszcze sie nie nauczylas. Tak samo jak bardzo duzo innych osob tutaj.
Twoja mlodosc - tylko twierdzi o tym, ze z braku wiedzy wyskakujesz. Tylko pamietaj, moja droga, ze jak zaczynasz kogos atakowac, to juz dawno temu przegralas argument. Tutaj tacy jak ty bywali juz nie raz - i poszli z ogonem pomiedzy nogami.......
Cytat: terri
Cytat: archnoidea
Cytat: terri
to byc pewna, ze wiesz o czym mowisz....Przez glupoty, to tylko siebie osmieszasz.

a ty zanim otworzysz swoją to naucz się w miarę dobrze polskiego biedna istoto.

alez, ja to wcale nie musze umiec Polskiego - bo do niczego nie jest on mi potrzebny.

Your Polish is fantabulous, when compared to some of the Poles' English. I admire you and would like to talk to you over a cup of tea :-)
Cytat: mg
terri, to pjąkowata napisała 'za nim', a potem edytowała wpis.
Pjąkowata pozlości się trochę ,a potem sobie pójdzie. Nie wytrzyma z nami długo.
Eva, dobra zabawa? Podkręcić jeszcze?

sorry mg,
z tym 'za nim' to ja myslalam, ze to ja z takim 'dziwolagiem' wyskoczylam.
Grudziu-
>>>>I admire you and would like to talk to you over a cup of tea
Czy mam zrozumiec, ze zapraszasz mnie na randke i sniadanie:-)
Cytat: terri
Cytat: archnoidea
przydałby ci się chociaż aby się nie ośmieszać. Lepiej już pisz w innym języku.

kochanie, napisze to jeszcze raz, i prosilabym bardzo, zebys to czytala powoli, - no zebys cos zrozumiala.
Prosze sie nie osmieszac na forum - nie doroslas do piet osobom ktore tutaj pomagaja, a myslisz, ze caly swiat (i w tym jez. ang) masz w jednym palcu. Ja juz dawno zapomnialam to, czego ty jeszcze sie nie nauczylas. Tak samo jak bardzo duzo innych osob tutaj.
Twoja mlodosc - tylko twierdzi o tym, ze z braku wiedzy wyskakujesz. Tylko pamietaj, moja droga, ze jak zaczynasz kogos atakowac, to juz dawno temu przegralas argument. Tutaj tacy jak ty bywali juz nie raz - i poszli z ogonem pomiedzy nogami.......

musisz być jakaś straszliwie zakompleksiona i jedyne co możesz to trochę porzucać się niczym gówno na trawie na tym z resztą zielonym forum ;] Twój przydupas również
Miałem tylko zaglądać na chwilkę a tu cała impreza mi się ucieka :) Zostaję na dłużej....
Proponuję, żeby już tu nic nie pisać.
Może sobie pójdzie sama.
Archnoidea@

Stop behaving as if you were a geezer pleaser or else you'II be put in your place. You're digging a hole for yourself just as I did on the forum, luckily they got me on the straight and narrow. You'd better keep a low profile ever since you crossed terri. Do you not know she's a native speaker of English? Yeah, I'm a toady of hers, and so what? She's indescribably pleasing to the eye.

terri@

Archnoidea might be a male.
Cytat: mg
Proponuję, żeby już tu nic nie pisać.
Może sobie pójdzie sama.

ok
Yep, it can be quite funny here ;) but what's all about our Easter atmosphere and its charm ?
Easter atmosphere and charm ..... still here with most of us, I think :)
Cytat: Hughes007
Easter atmosphere and charm ..... still here with most of us, I think :)

mg is right. A still tongue keeps a wise head.
Otóż to! "Better to remain silent and be thought a fool than to speak out and remove all doubt."
A fool at 40 is a fool forever, innit?
I hope not .... or else I am in serious trouble :D
Cytat: mg
Nie wytrzyma z nami długo.

Hihihi...jak obserwuję to musicie być bardzo słabi skoro potrzebujecie całej watahy przeciw jednej jednostce...oh żalll...ale cóż...Ciekawe czy długo dokonujecie grupowych konsultacji oraz analizy strategii.
A word is enough to the wise, innit ?
Cytat: Hughes007
Easter atmosphere and charm ..... still here with most of us, I think :)

I am all sick to death of the weather. My sister told me it was even worse in Britain! I just popped my head out and ascertained it was brass monkey weather for the time of the year lol

p.s. please ignore a post of his.
edytowany przez grudziu: 02 kwi 2013
@engee: thanks for the vocabulary pointers...
Wow...., like..., a word with more than one syllable can have more than one meaning?
[tilts blonde head thoughtfully]
my comment related to usage (BrE and AmE)
I suppose you didn't notice that Ewa, fui and I were uncomfortable with "deadline".
That would suggest a pattern...

and arachno's comments...well, I'm just shaken to my very core
shrug
You can add me to the list as well - I also feel uncomfortable with 'deadline'. Not what I would say at all. Although to be fair, I would not classify it necessarily as wrong, just stylistically 'unusual'.
edytowany przez Hughes007: 02 kwi 2013
Seems like December has been rainy at all , lol we might have swapped our Xmas for Easter as well .
Temat przeniesiony do archwium.
31-51 z 51
| następna

« 

Pomoc językowa - Sprawdzenie