keep on + -ing?

Temat przeniesiony do archwium.
Często spotykam się z taką kostrukcją:
I keep on waiting; They keep on doing... itd.
Co to znaczy? W słownikach nie mogę tego znaleźć. Jeśli to jest znowu jakaś gramatyczna surprise, to proszę o jej wyjaśnienie :)

pozdr,
Krzysiek
ja bym przetłumaczyła keep on jako nie przestawaj
przykro mi, ale nigdy sie czegoś takiego nie uczyłam specjalnie, jakoś tak znikąd to wywnioskowałam, wiec wiecej na ten temat nie moge powiedziec
keep on doing sth - to continue doing something /"I've told him to stop but he keeps on scratching it!"/
keep + ing - robic cos stale
keep on + ing - robic cos stale z akcentem na trwanie czynnosci
Keep on brzmi po prostu bardziej frazowo
I keep training
I keep on training

Jak mowisz do kogos to
Keep training mate
keep on mate - tu juz nie musisz czasownik wstawic ( tak jak go onetc.)
O.K. Mniej więcej pojąłem :) Danke schön!

« 

Pomoc językowa

 »

Pomoc językowa