Pytanie

Temat przeniesiony do archwium.
Hej,
Czy polskie himalaistyczne powiedzenie: "tyle samo zejść ile wejść",
Ma swój odpowiednik w języku angielskim?
Nie wiem, czy ma dokladny odpowiednik, ale ponizej cos w podobnym stylu (znaczenie troszke sie rozni):

“Getting to the top is optional. Getting down is mandatory.”

― Ed Viesturs, No Shortcuts to the Top: Climbing the World's 14 Highest Peaks