that/where - relative pronouns jaka jest różnica w użyciu?

Temat przeniesiony do archwium.
Witam. Ostatnio znalazłam w książce dwa zadania, których odp budzą moje wątpliwości:
1.This is the school...... I went to.
a) - b?) where c) that
2. I went back to the town ... I was born.
a) whose b) where c) that

Więcej niż 1 odp może być poprawnych oczywiście, a klucz podaje odp : 1 A,C 2. B

Stąd moje pytanie, dlaczego możemy powiedzieć '..the school THAT I went to.' a nie możemy powiedzieć : '..the town THAT I was born' przecież w obu przypadkach jest to miejsce też.
Mogę prosić o wyjaśnienie?
where zjada przyimki, stad:

This is the school -/THAT/WHICH I went TO.
ale
This is the school WHERE I went. (bez to)

I went back to the town -/THAT/WHERE I was born IN.
ale
I went back to the town WHERE I was born. (bez in)
Ooo i teraz rozumiem! Dzięki wielkie:))
kurcze, cos sie zamotalem:
Tam winno byc:
I went back to the town -/that/WHICH I was born in. (a nie where)

 »

PRACA W ANGLII OD ZARAZ