Jak jest po angielsku "A niech to!"

Temat przeniesiony do archwium.
Jak jest po angielsku "A niech to!"
Np damn it!
Np,
Darn /it/!
Can I throw in a few more?

I'll be hanged, shucks, shoot, holy dog crap, f*ck me pink, strike me dumb, f*ck a duck :))
no shinola, the hell you say, gag me with a spoon, holy molly, by my balls,
hell's fire and damnation, the hell with it, jumping Jesus
Sav's expressions were American, mine are chiefly British:

(Cor) blimey, I'II be buggered, Gordon Benett, bugger (me), sod me, I'II be a monkey's uncle!
jest jeszcze (BrE)
...well, I'll go to the bottom of our stairs......
jest jeszcze taki idiom strike a light co znaczy "a niech to."
Temat przeniesiony do archwium.

« 

Pomoc językowa