jak to przetłumaczyć?

Temat przeniesiony do archwium.
1. a letter/email from a travel company explaining the change in holiday arrangements.
2. a letter/email from a customer who has received these new arrangements but has a problem.
O co w tym chodzi, bo nie mogę zrozumieć i co ewentualnie w tym napisać
z góry dzięki ; )
dlaczego zadają Ci prace domowe, których nie potrafisz zrozumieć? Co robisz na lekcjach?
bo było napisane w ćwiczeniach a nie przez nauczyciela i nie zostało to przetłumaczone..
ćwiczenia są na poziomie, który powinnaś rozumieć. Szlifuj swój angielski, przetłumacz sama. Nie wierzę, że nie rozumiesz 'email' albo 'travel company' albo 'has a problem'
to akurat rozumiem, ale chcę zrozumieć całość, żeby nie pisać nie na temat
i co robisz, zeby zrozumiec calosc? Nic, chcesz, zeby ktos przetlumaczyl calosc.
Do roboty.
jak sama nazwa mówi forum jest do przetłumaczania lub do pomagania komuś, jak nie umiesz to się nawet pod tymi wpisami nie wypowiadaj bo w gębie to każdy moze byc mądry.. ja poprosiłem o pomoc a Ty jak gówno umiesz to już lepiej nic nie mów!
nie obrażaj osób, które chcą Ci pomóc.
Przetłumacz sama, ktoś prawdopodobnie powie, jakie błędy zrobiłas.
Ty chcesz mi pomóc? tymi swoimi mądrościami to tylko dupe zawracasz a ja szukam konkretnych osób które spróbują mi przetłumaczyć to.. z translatora każdy głupi potrafi przetłumaczyć i tak to nie jest dokładne więc pytam doświadczonych osób, które przetłumaczyłyby mi dokładnie a jak nie potrafisz to nie mamy o czym rozmawiać
nie znajdziesz tu osób, które to za Ciebie zrobią, tracisz tylko czas
nie mówie że za mnie ma ktoś zrobić tylko żeby mi ktoś normalnie, po ludzku przetłumaczył polecenie..
i dwie godziny się wykłócasz, żeby tylko samej nic nie zrobić.
Cytat: bulkaa
1. a letter/email from a travel company explaining the change in holiday arrangements.
2. a letter/email from a customer who has received these new arrangements but has a problem.
O co w tym chodzi, bo nie mogę zrozumieć i co ewentualnie w tym napisać
z góry dzięki ; )

1. List z biura podróży, wyjaśniający zmiany w planach wakacji.
2. List od klienta tego biura podróży, który został poinformowany o zmianach, ale ma z nimi jakiś problem.

Napisz tutaj swoją propozycję, to może oblukam i poprawię.
@Galard - czemu robisz cokolwiek za kogos, kto nie chce robic nic?
@mg

Bo lubię się popisywać i przy okazji "szlifować mój angielski", rozwiązując cudze problemy. ;)

To ja się tu uczę odpowiadając. :)
to poszlifuj też polski, bo nie zrozumiales nic z tego, co pisalem do autorki watku.
Temat przeniesiony do archwium.

« 

Pomoc językowa

 »

Pomoc językowa