niejasność związana z zastosowaniem czasu Past Perfect w zamieszczonych przykładach

Temat przeniesiony do archwium.
Witam!

Biorąc pod uwagę, że czas Past Perfect stosuje się w zdaniu do czynności wykonanej wcześniej nie rozumiem zastosowania tego czasu w niniejszych przykładach:

They were given help and advice before they had made the decision.

I didn't know the marking would take so long until I had read the first couple of essays.

Jeżeli dobrze rozumiem te zdania to wg. mnie Past Perfect został tu użyty w przypadku tego co nastąpiło później, a nie wcześniej.

Z góry dziękuję za wyjaśnienie.
1. dosc typowa sytuacja: czynnosc glowna (Simple Past) miala miejsce, zanim druga czynnosc zostala zakonczona (w przypadku czynnosci naturalnie rozciagnietych w czasie) lub nawet rozpoczeta (w przypadku czynnosci trwajacych chwile). W podrecznikach zwykle ilustrowana zdaniami typu:
He left before I had finished speaking.
Twoje zdanie jest podobne, jeżeli założyć, że podejmowanie decyzji to proces, a więc czynność rozciągnięta w czasie

2. Dopiero jak przeczytalem, uswiadomilem sobie, że...
masz racje, te zdania są złe

Dzięki za pomoc, chociaż mam problem z poukładaniem sobie tego.

1. Rozumiem, że zdanie "He had left before I finished speaking" byłoby nieprawidłowe?

Jeszcze mam analogiczny przykład: The waiter took my plate away before I had finished eating.

Po prostu muszę zapamiętać, że taka konstrukcja jest prawidłowa, tylko trochę nie potrafię sobie tego pogodzić z chronologią i z zastosowaniem czasu Past Perfect do tego, co było wcześniej.

2. Nie wiedział, potem przeczytał, potem wiedział. Taka jest wg. mnie chronologia. Najpierw niewiedza, potem przeczytanie. A Past Perfect jest zastosowany przy przeczytaniu...

Echhh...
1. tak, trzeba to zapamiętac, ale to JEST logiczne:
took my plate away before I had finished eating
jest przeciwieństwem
took my plate away after I had finished eating

2. No wlasnie: nie wiedzial az do zakonczenia czynnosci czytania kilku pierwszych prac

« 

Pomoc językowa - Sprawdzenie

 »

Pomoc językowa