kategoria: Nauka języka angielskiego / forum: Pomoc językowa
[konto usunięte]
12 sty 2006
Mam wielka prosbe. Czy moglby mi ktos wytlumaczyc co znaczy okreslenie "by the time" ( do czasu? ) i z jakimi czasami nalezy uzywac tego zwrotu.
Nigdzie tego nie moge znalezc. Przyklady bylyby bardzo pomocne.
By the time I came home, he had already gone.
Tak mi się wydaje :)
karmelcia
12 sty 2006
by this time- already
I thought you'd have done by this time.
Nie wiem czy The i This moze byc uzywane zamiennie???:(:(:(
czy masz jakis kontekst czy zdanie???
[konto usunięte]
13 sty 2006
by the time a by this time to 2 zupelnie inne wyrazenia
[konto usunięte]
13 sty 2006
"by the time" - najlepiej chyba tłuamczyć jako do czasu.
Czyli np. By the time it gets dark I will be home.
I will have finished this book by the time you finish yours.