Nie wiem co to rosół. Jezeli chodzi o zupę z makaronem w której pływają kawałki mięsa z drobiu i z marchewki i pietruszki itd, u nas mówimy /chicken/ soup. Broth, wg mnie, to taki wywar np. z mięsa lub warzyw z ktorego robimy zupy sos itp;) /AmE/
rosół może też być wołowy i wtedy nie powiesz chicken soup
fui_eu
05 kwi 2014
Wg słownika broth = bulion.
Wg słownika PWN,
bulion
1. «wywar z mięsa z dodatkiem warzyw»
2. «koncentrat służący po rozcieńczeniu jako wywar rosołowy»
Wciąż, nie mówię że nie masz racji;)
Nigdy się nie spotkałem ze słowem rosół. Wiele razy kupowalem chicken broth i wygląda tak:
http://www.insockmonkeyslippers.com/wp-content/uploads/2011/02/chicken_broth__isms.jpg