like vs enjoy

Temat przeniesiony do archwium.
Czym się różni like od enjoy. Bo zarówno moge powiedzieć:

I like reading a book jak i I enjoy reading a book
np. tym, że po enjoy dajesz czasowniki z końcówką -ing, a po like, nie zawsze.

I like to use that white rag, it cleans very well.
I didn't enjoy that horror. The actors played badly.
no tak, ale w znaczeniu czym się różnią bo oba znaczą lubieć
enjoy też znaczy cieszyć się z, bawić się, np.

Please try to enjoy the weekend - proszę, postaraj się korzystać z/cieszyć się z weekendu
ale nie powiesz: please try to like to weekend bo będzie to brzmiało dziwnie

Inne wyrażenie: enjoy your meal - smacznego (nie: like your meal)

« 

Pomoc językowa

 »

Pomoc językowa - Sprawdzenie