line up against

Temat przeniesiony do archwium.
What we need to consider now is who the other parties have got lining up against us.

1. czy nie lepiej by brzmiało: who have got ther other parties lining up...?
2. line up tutaj to będzie przygotowywać? Dlaczeo against? Czy to ma być w złości dlatego against - przeciwko nam...?
1 to znaczy cos innego
2 zwierac szyki itp. przeciwko nam
ahaa czyli to pierwsze to
kogo te partie 'wzięły' przeciwo im tak?
a w drugim kto 'kazal' partią...
edytowany przez xpabloxx1: 19 kwi 2014
i w obydwu zdaniach chodzi o kontrukcje have sb to do sth prawda?
1 nie: kto wzial te inne strony...

2 nie, w ogole nie ma takiej konstrukcji
have sbd + imieslow czynny lub bierny
no znaczy miało być have/get sb do bez 'to'

dzięki :)
Temat przeniesiony do archwium.