jak to powiedzieć

Temat przeniesiony do archwium.
Witam

Jak powiedzieć 'ponieść koszta'. Nie mogę nigdzie znaleźć. Znalazłem wpawdzie słówko bear, ale nie wiem na ile jest ono OK. Np w zdaniach:
1. Poniosłem dużo kosztów w tym tygodniu – I have borne a lot of expenses this week
2. Wszystkie koszta jakie poniosłeś zostaną zwrócone - all the expenses you have borne will be refund.

czy powiedzieć te zdania inaczej?

thank you


edytowany przez calf: 25 kwi 2014
Ja bym po prostu ujął
I have had a lot of expenses...
refunded

czasownik bear jest bardzo oficjalny. Mozesz uzyc 'have' w obu zdaniach
OK, dzięki. Czyli
1. I've had a lot of expenses this week.
2. All the expenses you had will be refunded. (poniosłeś będzie miałeś)
tak moze byc
Może być :)
Temat przeniesiony do archwium.