tlumaczenie tytulu

Temat przeniesiony do archwium.
Hej. Myślicie że te tłumaczenie jest okej? Czy może da się lepiej to zrobić? Chodzi o przetlumaczenie z ang na pol.

'THE NORMAN INVASION: ITS INFLUENCE ON ENGLISH AS SEEN IN MIDDLE ENGLISH TEXTS'

Inwazja Normańska oraz jej wpływ na język angielski na przykładzie tekstów średnio angielskich.

co robi ten apostrof na koncu?
apostrof na koncu jest zamykajacym cudzyslowem

dlaczego 'oraz' przetlumaczylas jako dwukropek?

ogolnie ok
temat w wersji angielskiej mam już narzucony dlatego z niego muszę tłumaczyć.

Inwazja Normańska: jej wpływ na język angielski na przykładzie tekstów średnio angielskich.

nie brzmi dziwnie ?
średnioangielskich razem

na materiale

 »

Pomoc językowa